spanska-ungerska översättning av poesía
- költészetNem is tudom, hány millió, milliárd eurót költünk el erre meg arra; kérem - zene, költészet, történelem, harmónia. Gastamos no sé cuántos miles de millones de euros en esto, en aquello y en lo otro; por favor -la música, la poesía, la historia y la armonía-.
- versAz egyik legszebb spanyol nyelvű vers egy szerencsétlen szegény munkás vagyonának letiltásáról szól. Concretamente, una de las poesías más bonitas de la lengua castellana está dedicada al embargo de un pobre trabajador desgraciado.
Populära sökningar
De största ordböckerna