svenska-finska översättning av fel

  • vääräArvoisa puhemies, keskustelulla on väärä otsikko. Herr ordförande! Denna diskussion går under fel namn.Se olisi väärä lähestymistapa. Det skulle vara fel väg att gå.Tämä on täysin väärä lähestymistapa. Det är fullständigt fel inställning.
  • virheMielestäni siinä on kuitenkin virhe. Jag anar emellertid att det innehåller ett fel.Pöytäkirjassa on virhe kummankin asian osalta. Protokollet har fel på bägge ställena.Tämä on oikeudellinen virhe, jota emme voi hyväksyä. Det är ett rättsligt fel vi inte kan acceptera.
  • väärinApua on sekä käytetty väärin että annettu väärin. Biståndet har både använts fel och beviljats fel.Se on väärin ja meidän tulisi tunnustaa se. Det är fel och vi måste säga att det är fel.Näin ei käynyt, ja se oli väärin. Det gjorde ni inte och det var fel.
  • vikaVika on nimenomaan järjestelmässä. Det är systemet det är fel på.Onko se lääkärien vai potilaiden vika? Är det läkarnas fel eller patienternas fel?Jos asiat menevät pieleen, se on Euroopan unionin vika. Om saker och ting misslyckas är det EU:s fel.
  • erehdysLuulen, että on tapahtunut erehdys. Jag tror att det har blivit något fel här.Emme tienneet sitä etukäteen. Tämä voi olla meidän ryhmämme erehdys. Vi var inte medvetna om detta. Det kan ha varit ett fel från vår grupps sida.En usko myöskään, että kyseessä on tilaston erehdys. Även här verkar det inte bara vara statistiken som det är fel på.
  • mokaMulle sattu siinä tentissä niin monta mokaa, etten tiedä, pääsenkö läpi.Oli muuten aika iso moka vetää lärvit juhannuksena, kun anoppikin oli paikalla...
  • vääryysArvoisa komission jäsen, miten tämä historiallinen vääryys oikaistaan? Hur, herr kommissionsledamot, ska detta historiska fel kunna rättas till?Mullahit ovat tulkinneet näitä käskyjä virheellisesti, mikä on anteeksiantamaton vääryys. Dessa påbud har feltolkats av mullorna, ett fel som är oförlåtligt.Sen esittivät Euroopan unionin kansalaiset - telakkatyöläiset, joilla oli oikeus se tehdä ja jotka järjestäytyivät ja saapuivat tänne osoittaakseen meille, että oli tapahtumassa vääryys. De som protesterade var EU-medborgare - varvsarbetare med rätt att göra det, vilka organiserade sig själva och kom för att fästa vår uppmärksamhet på att det är något fel som håller på att hända.
  • epäkohtaArvoisa komission jäsen, mainitsitte, että tällä direktiivillä poistetaan sääntelystä epäkohta, joka suosii muita liikennemuotoja kuin ilmailua. Herr kommissionsledamot! Ni sa att detta direktiv rättar till ett fel i förordningarna som främjar andra transportsätt framför luftfarten.
  • fibakävi pieni fiba
  • huonoMielestäni se on huono vaihtoehto. Jag anser att det är fel alternativ.Tietysti vakaussopimus on huono. Självklart är stabilitetspakten fel.Mutta, valitettavasti kanavan kannalta, nämä kaksi uhria olivat hyvin huono valinta. Men oturligt nog för TV-kanalen hade man verkligen valt ut fel offer.
  • kämmi
  • munaus
  • olla väärässäVoin olla väärässä, mutta en tee niin! Det är kanske fel, men jag gör det inte!Saatan olla väärässä, mutta epäilys itää. Jag kan ha fel, men jag misstänker att det är så.Voin olla väärässä tulevasta flunssapandemiasta. Jag kan ha fel angående en möjlig influensapandemi.
  • puuteSiinä on kuitenkin yksi suuri puute. Det har emellertid ett mycket allvarligt fel.Minusta tämä on suuri puute täydentävyysperiaatteen kohdalla, ja se edellyttää uudistamista. Det tycker jag verkar vara ett radikalt fel i konceptet för additionalitet och en som behöver ändras.Siksi ei ole mitään syytä kiirehtiä, ja meidän ei tarvitse hyväksyä tekstiä, jonka käsittelyssä on ollut näin huomattava puute. Det finns därför ingen anledning att ha bråttom, och vi behöver inte anta en text vars förfarande har innehållit sådana betydande fel som denna.
  • puutos
  • sopimatonEsitys on mielestämme näin ollen sopimaton. Därför tycker vi att detta förslag är fel.Joidenkin taipumus pitää yhteistä maatalouspolitiikkaa jonkinlaisena paholaisen ruumiillistumana kehitysmaiden osalta on harhaanjohtava ja sopimaton. Vissa tenderar att framställa den gemensamma jordbrukspolitiken som ondskan personifierad i förhållande till utvecklingsländerna, men detta är en missuppfattning och fullständigt fel.Aloite on meistä sopimaton, koska on täysin liioiteltua äänestää komission erottamisesta joka kerta, kun huonon hallinnon ongelmia tulee ilmi ja yleiseen tietoon. Vi tycker att det är fel, eftersom det är ganska överdrivet att rösta om att kommissionen skall avgå varje gång problem med dålig förvaltning har upptäckts och kartlagts.
  • vaaraMuuten syntyy todellinen vaara, että hoito on väärää tai riittämätöntä. Annars uppstår en reell risk för fel- eller underbehandling.Lisäksi todetaan, että sisäisissä politiikoissa on edelleen virheiden vaara, ellei lainsäädäntöä muuteta. Det tilläggs att när det gäller den inre politiken kommer risken för fel att kvarstå om inte den rättsliga ramen förändras.Se mitä te sanotte, on täysin väärin, nimittäin että tämä vaara korostuu erityisesti elintarvikkeissa. Det är helt fel att som ni säga att faran är särskilt stor i livsmedel.
  • viallaSelvästikin jotain on siis vialla. Något är därför verkligen fel.IFI jatkaa ikään kuin mikään ei olisi vialla. IFI fortsätter som om ingenting var fel.Meidän on saatava selville, mikä siinä on vialla. Vi måste ta reda på vad som är fel med direktivet.
  • vikaaMitä vikaa tässä perustelussa on? Vad är det för fel med denna logik?Sinänsä siinä ei ole mitään vikaa. Det är i sig inget fel med det.Järjestelmässä täytyy silloin olla jotakin vikaa. Då är det något fel i systemet.
  • virheellinenMielestäni se on liioiteltu ja virheellinen. Jag anser att det är överdrivet och inne på fel spår.Sanoisin, että toisenlainen menettely olisi täysin virheellinen: puhumme nimistä siis vaalien jälkeen. Jag anser att det skulle vara alldeles fel att gå den motsatta vägen.Siitä, miten me voimme tehdä päätöksiä ja miten voimme panna nuo päätökset toimeen, vallitsee virheellinen käsitys. Det råder en felaktig uppfattning om hur vi kan fatta beslut och hur vi kan genomföra dessa beslut.
  • virheellisestiÄänestin virheellisesti 23 kohdan lopusta. Om slutet på punkt 23 har jag röstat fel.Mullahit ovat tulkinneet näitä käskyjä virheellisesti, mikä on anteeksiantamaton vääryys. Dessa påbud har feltolkats av mullorna, ett fel som är oförlåtligt.Oikeusasiamiehen erityiskertomuksessa päädyttiin siihen, että OLAF toimi virheellisesti esittäessään syytöksiä toimittajaa vastaan. Enligt ombudsmannens särskilda rapport var det fel av OLAF att anklaga en journalist.

Exempel

  • Svaret är fel.
  • Fel person på fel plats.
  • Min katt brukar kissa på fel ställe.
  • Hon svarade fel.
  • Det var mitt fel.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se