svenska-franska översättning av erkännande
- confessionLe premier relève un peu de la confession: j'adore faire des achats. Till att börja med vill jag göra något av ett erkännande: Jag älskar att shoppa.Cette situation est absolument inacceptable et je vais commencer par faire une confession. Situationen är fullständigt oacceptabel och låt mig börja med att göra ett erkännande.Je pense vraiment que le Bureau, dans sa sagesse, après avoir entendu cette confession, ce matin, voudra reconsidérer ces matières. Jag tror nog att presidiet, i sin vishet, efter att ha hört detta erkännande i morse skulle vilja överväga dessa frågor på nytt.
- attribution
- aveuC’est là un aveu pour le moins honnête. Detta var verkligen ett ärligt erkännande.Puis-je suggérer au commissaire qu’il s’agit là d’un aveu remarquable. Jag vill påstå, herr kommissionär, att detta är ett anmärkningsvärt erkännande.D'autres pays européens, en revanche, ne considèrent pas l'aveu comme une preuve suffisante de culpabilité. Andra europeiska länder anser däremot inte att ett erkännande är tillräckligt för att bevisa någons skuld.
- reconnaissanceIl mérite toute notre reconnaissance. Han förtjänar vårt fulla erkännande.Il doit y avoir une reconnaissance mutuelle. Det måste finnas ett ömsesidigt erkännande.Je me tourne brièvement vers la question de la reconnaissance mutuelle. Jag tar nu helt kort upp ömsesidigt erkännande.
Populära sökningar
De största ordböckerna