svenska-franska översättning av tydlig

  • clair
    Néanmoins, permettez-moi également d'être très clair. Men jag vill även vara väldigt tydlig.Permettez-moi d'être clair sur ce point. Jag vill vara tydlig i den här frågan.Cette question claire mérite une réponse claire. En sådan tydlig fråga förtjänar ett tydligt svar.
  • distinctIl y a une distinction très claire. Det finns en mycket tydlig skillnad.La distinction doit être claire pour les consommateurs. För konsumenternas skull måste skillnaden vara tydlig.Je crois qu'il est important aussi de faire la distinction très nette... Jag tror också att det är viktigt att göra en mycket tydlig distinktion...
  • évident
    Quoi qu'il en soit, cela a un effet évident. En effekt är i alla fall tydlig.Revêt-elle une dimension transfrontalière évidente? Finns det en tydlig gränsöverskridande dimension?La dimension régionale de cette problématique est évidente. Frågan har en tydlig regional dimension.
  • direct
    Le rapport est clair, succinct et direct. Rapporten är tydlig, koncis och relevant.Aujourd'hui, le Parlement envoie un signal clair dans cette direction. Parlamentet ger en tydlig signal i rätt riktning.Nous aurions de cette manière une indication précise de la direction qu'il compte emprunter. Detta skulle ge en tydlig signal om den riktning han vill gå i.
  • intelligibleNotre position doit être claire, intelligible et spécifique. Vi måste framföra en ståndpunkt som är tydlig, begriplig och specifik.- Monsieur Salafranca, j’espère que votre motion de procédure sera plus intelligible. – Herr Salafranca! Jag hoppas att er ordningsfråga är mer tydlig.Nous pouvons décider que, malgré tous les efforts consentis, cette Constitution n’est ni transparente ni intelligible. Vi kan besluta att den här konstitutionen, trots alla ansträngningar, varken är tydlig eller begriplig.
  • limpide
    La mise en ?uvre du pacte bénéficie de processus décisionnels limpides et clairs. Genomförandet av pakten gynnas av en klar och tydlig beslutsprocess.Il serait difficile de concevoir une information du consommateur aussi limpide. Ett bättre exempel på tydlig konsumentinformation är nog svårt att finna.La déclaration commune du 16 avril, publiée par toutes les parties à l'ACAC, est limpide. Den gemensamma förklaringen av den 16 april som utfärdades av samtliga Acta-parter är fullkomligt tydlig.
  • sans ambiguïtéPar exemple, le rosé français ou le Riesling allemand, des noms qui nécessitent une réglementation claire et sans ambiguïté. Alltså fransk rosé eller tysk Riesling, det är namn som behöver en tydlig och entydig reglering.Une représentation géographique appropriée doit constituer sans ambiguïté le principe fondamental de la formation de ce service. En lämplig geografisk representation måste vara en tydlig huvudprincip när avdelningen bildas.par écrit. - (IT) J'ai voté en faveur de l'accord de partenariat et de coopération UE - Viêt Nam, qui comportera une clause sans ambiguïté relative aux droits de l'homme. Jag röstade för det nya partnerskaps- och samarbetsavtalet mellan EU och Vietnam, som kommer att innehålla en tydlig klausul om mänskliga rättigheter.
  • sensible
    Dans l'ensemble, on a noté pour ce Fonds une diminution sensible du pourcentage d'erreurs en comparaison des années précédentes. Totalt sett konstaterades för fonden en tydlig minskning av felprocenten i jämförelse med tidigare år.Dans l'autre directive, on prévoit d'encourager l'utilisation de biocarburants afin d'augmenter de façon sensible leur part dans la consommation globale de carburants. I det andra direktivet är avsikten att främja biobränslen för transport för att åstadkomma en tydlig ökning av deras andel av den totala bränsleförbrukningen.L’Europe ne peut adopter des politiques sensibles au sein d’un organe éléphantesque tel que l’Ecofin: c’est plutôt à l’opposé d’une bonne gestion, d’une législation claire et de l’efficacité. EU kan inte skapa någon vettig politik inom ett elefantlikt organ som Ekofin: det är precis motsatsen till god förvaltning, tydlig lagstiftning och effektivitet.
  • transparent
    Il n’est ni transparent ni compréhensible pour le public. Den är varken tydlig eller begriplig för allmänheten.Dites-le-nous, et vous obtiendrez notre appui si vous êtes transparente et ouverte avec nous. Om du berättar för oss så stöder vi dig, om du är tydlig och öppen med oss.Nous manquons de communications claires et transparentes. Det råder brist på tydlig och öppen kommunikation.
  • visible
    Le problème des œufs en coquille est clair et bien visible. Frågan om ägg med skal är tydlig och klar.Une manifestation pacifique visible s'est déchaînée. Det var en fredlig men tydlig demonstration som man tappade kontrollen över.Il est fondamental que l’UE joue un rôle visible et efficace en matière de promotion des exportations. Det är av grundläggande betydelse att EU spelar en tydlig och effektiv roll i arbetet med att främja exporten.

Exempel

  • Det är helt tydligt något fel på den här telefonen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se