svenska-tjeckiska översättning av välstånd
- bohatstvíTím se vytváří virtuální bohatství, které nemá reálné základy. Det skapar välstånd som grundas på bluff.K tomu musíme vytvořit bohatství a hospodářský růst. För att nå det måste vi skapa välstånd och ekonomisk tillväxt.Sofistikované úpravy nevytvářejí hodnoty, ani bohatství. Avancerade arrangemang skapar inte mervärde och välstånd.
- blahoEvropská unie musí jednoznačně usilovat o blaho svých občanů. Europeiska unionen måste självfallet inrikta sig på att skapa välstånd för människor.Dámy a pánové, současné trendy představují hrozbu pro budoucnost EU a pro prosperitu a blaho Evropanů. Dagens trender utgör ett hot mot EU:s framtid och européernas välstånd och välfärd.Lisabonská smlouva stanoví, že se evropská unie snaží podporovat mír, své hodnoty a blahobyt svých národů. Lissabonfördraget föreskriver att EU ska sträva efter att gynna fred, sina värderingar och innevånarnas välstånd.
- prosperitaPřejeme si, aby převažoval mír a prosperita. Vi vill att det ska råda fred och välstånd.Prosperita a zahraniční vliv Evropy jsou velkým úspěchem. EU:s välstånd och yttre inflytande utgör stora landvinningar.Závisí na tom zdraví, bezpečnost a prosperita milionů lidí. Miljontals människors hälsa, säkerhet och välstånd är beroende av det.
Populära sökningar
De största ordböckerna