tyska-engelska översättning av wirklich
- realAt present, Japan needs real aid. Im Moment braucht Japan wirkliche Hilfe. We need real action, and we need it now. Wir brauchen wirkliche Maßnahmen und wir brauchen sie jetzt. That is the only real requirement. Das ist die einzige wirkliche Voraussetzung.
- reallyEurope really needs one voice. Europa muss wirklich mit einer Stimme sprechen. What we really need is courage! Was wir wirklich brauchen, ist Mut! That would be really surprising. Das wäre wirklich überraschend.
- trulyYour hearing was truly superb. Ihre Anhörung ist wirklich hervorragend verlaufen. That would be truly paradoxical! Das wäre wirklich widersinnig! What truly matter are the outputs. Was wirklich zählt, sind die Ergebnisse.
- actualThat is what we actually have. Das ist das, was wir wirklich haben. But what do they actually mean? Doch was bedeuten sie wirklich? That is actually not acceptable. Das ist nicht wirklich akzeptabel.
- for realIs his story for real?This recipe takes two hours to cook, for real!
- indeedThis is, indeed, a key matter. Das ist wirklich eine Schlüsselfrage. An unbelievable paradox, indeed. Das ist wirklich unglaublich paradox. There are, indeed, positive signs. Und es gibt ja auch wirklich positive Anzeichen.
- actuallyThat is what we actually have. Das ist das, was wir wirklich haben. But what do they actually mean? Doch was bedeuten sie wirklich? That is actually not acceptable. Das ist nicht wirklich akzeptabel.
- certainlyThis is certainly not acceptable. Das ist wirklich nicht hinzunehmen. It has certainly been a lively debate. Dies war wirklich eine lebhafte Debatte. The result is certainly not outstanding. Das ist wirklich kein leuchtendes Ergebnis.
- genuineWe genuinely need more Europe. Für mehr Europa, das wir wirklich brauchen. Genuine reform comes at a price. Wirkliche Reformen haben ihren Preis. It has to be genuinely new money. Es müssen wirklich neue Mittel freigesetzt werden.
- genuinelyWe genuinely need more Europe. Für mehr Europa, das wir wirklich brauchen. It has to be genuinely new money. Es müssen wirklich neue Mittel freigesetzt werden. One must genuinely create Europe'. Man muss Europa wirklich erst erschaffen."
- intrinsicallyMoreover, allow me to remind you that this is intrinsically about compulsory expenditure. Im Übrigen sei daran erinnert, dass es sich dabei wirklich um obligatorische Ausgaben handelt.
- naturalIt is no more than a polemical trick to compare natural sunlight with a sunbed. Natürliche Sonnenstrahlung mit einem Sonnenbad zu vergleichen, ist wirklich reinste Polemik. Naturally, this is only possible if we are genuinely informed in detail. Das geht natürlich nur, wenn wir auch wirklich detailliert informiert sind. The species will be under threat if its natural habitat is destroyed
- properNo one really does it properly. Keiner macht es wirklich richtig. Nobody had therefore prepared for the vote properly. Niemand war also auf diese Abstimmung wirklich gut vorbereitet. We really do urge you to have a proper impact assessment. Wir fordern Sie wirklich dringend auf, eine ordnungsgemäße Folgenabschätzung durchzuführen.
- trueDoes a true impact assessment exist? Gibt es eine wirkliche Folgenabschätzung? This would be true energy solidarity. Dies wäre wirkliche Energiesolidarität. Let us restore the true value of sport. Wir müssen dem Sport seine wirkliche Bedeutung wiedergeben.
- veryI really am very, very grateful. Wirklich, ich bin sehr, sehr dankbar. This is really very important. Dies ist wirklich sehr wichtig. I am very concerned about this. Darüber bin ich wirklich besorgt.
Populära sökningar
De största ordböckerna