engelska-franska översättning av commodity
- bienL'information est un bien social. Information is a social commodity. L'énergie est-elle un "bien commun" ou une simple marchandise ? Is energy a 'common asset' or just a commodity? Il s'agit de bien d'autres matières premières et pays producteurs de matières premières. It concerns many other commodities and commodity-dependent countries.
- bien de consommation courante
- marchandiseLe corps humain n'est pas une marchandise. The human body is not a commodity. Le travail reste une marchandise. . (NL) Labour is still a commodity. Les soins de santé ne devraient pas être une marchandise. Healthcare should not be a commodity.
- matière première
- produitLa vie de l'homme n'est pas un produit de consommation. Human life is not a consumable commodity. Pour finir, comme nous le savons, la musique n'est pas un produit de base. Finally, as we know, music is not a commodity. Le sucre pourrait bien devenir un produit de plus en plus stratégique. Sugar may increasingly become a strategic commodity.
Exempel
- The price of crude oil is determined in continuous trading between professional players in Worlds many commodities exchanges
- Although they were once in the forefront of consumer electronics, the calculators have become a mere commodity
Populära sökningar
De största ordböckerna