franska-holländska översättning av actuellement
- momenteelDeze gesprekken zitten momenteel echter vast. Les pourparlers sont actuellement à l'arrêt. Momenteel hebben we 27 belastinggrondslagen. Nous avons actuellement 27 assiettes fiscales. Niets van dit alles is momenteel bij wet geregeld. Actuellement, aucun de ces aspects n'est régi par voie légale.
- heden ten dageHet zou me niets verbazen wanneer het aantal reizigers dalen zou als gevolg van de angst ergens besmet mee te raken, een angst die heden ten dage nog eens flink gevoed wordt door de media. Je ne serais pas surprise d'apprendre que le nombre de passagers est en baisse à cause des craintes d'infection - des craintes que les médias encouragent actuellement.
- tegenwoordigWe hebben tegenwoordig te maken met een mondiaal fenomeen. Nous sommes actuellement confrontés à un phénomène global. Ziet u, mijnheer de Voorzitter, tegenwoordig hebben wij te maken met ... Vous voyez, Monsieur le Président, nous connaissons actuellement... Er gaat tegenwoordig veel tijd verloren door slecht voorbereide stemmingen. Actuellement, nous perdons un temps considérable sur des votes mal préparés.
- vandaag de dagWij worden vandaag de dag met ernstige problemen geconfronteerd. Les problèmes auxquels ma région doit faire face actuellement sont aigus. Dat is vandaag de dag nog niet het geval. Ce n'est pas le cas actuellement. Mensen met een functiebeperking worden vandaag de dag gediscrimineerd. Les handicapés physiques font actuellement l' objet d' une discrimination.
- hedenTot heden hebben slechts twee lidstaten zo´n opleiding. Actuellement, seuls deux États membres ont mis en place une telle formation. Daarom doe ik vandaag een beroep op degenen die heden het buitenlands beleid van de Europese Unie beheren. Je lance donc un appel à ceux qui dirigent actuellement la politique étrangère de l'Union européenne.
- huidigDat is de huidige stand van zaken.Telle est la situation qui règne actuellement.
- nuDie strategie werpt nu haar vruchten af. Cette stratégie porte actuellement ses fruits. Dat beleid wordt nu voortgezet. Cette politique se poursuit actuellement. Nu kan niemand met de beschuldigende vinger naar de ander wijzen. Il convient de ne critiquer personne actuellement.
- op het ogenblikHet is op het ogenblik een politieke gebeurtenis. C'est un véritable événement politique qui se joue actuellement. Op het ogenblik is gerichte gegevensuitwisseling onmogelijk. L'échange de données ciblées est actuellement impossible. Op het ogenblik zijn slechts zeven procent van de boeren onder de 35 jaar. Actuellement, 7 % seulement des agriculteurs ont moins de 35 ans.
- op vandaag
- thans
- vandaagDat gebeurt vandaag de dag niet. Cela ne se fait pas actuellement. Er zijn vandaag twee benaderingen. Deux approches s'affrontent actuellement. Dit is vandaag absoluut niet het geval. Ce n'est absolument pas le cas actuellement.
Populära sökningar
De största ordböckerna