franska-holländska översättning av continuer
- doorgaanDaar moet hij zeker mee doorgaan. Il devrait continuer à le faire. Ik denk dat u op deze weg moet doorgaan. J'estime qu'il faut continuer à suivre cette voie. Daar moet de Commissie ook mee doorgaan. Elle doit continuer dans ce sens.
- voortzettenDaarom moeten we ons werk voortzetten. Nous devrions donc continuer à y travailler. Ik denk dat wij het debat over Europa moeten voortzetten. Et je crois qu'il faudra continuer dans le débat sur l'Europe.
- verdergaanDe EU moet op die weg verdergaan. L'UE doit continuer sur cette voie. Op die weg moeten we verdergaan. Nous devons continuer sur cette voie. Ik hoop dat u met dit beginsel zult verdergaan. J'espère que vous allez continuer sur la base de ce principe.
- aanhoudenDe Commissie zal deze koers aanhouden. La Commission continuera dans cette voie. Ten derde moeten wij de koers van het verslag-Mitchell aanhouden. Tercio, le rapport Mitchell doit continuer de nous guider. Als het huidige beleid wordt voortgezet, zal die tendens ongetwijfeld aanhouden. Je suis convaincu qu'il continuera sa progression dans ce sens si ces politiques sont maintenues.
- beklijven
- blijvenWe moeten deze weg blijven bewandelen. Que nous devons continuer dans cette voie. Wij moeten ons hiertegen blijven verzetten. Nous devons continuer à nous y opposer. Waarom zouden wij dat dan wel blijven doen? Pourquoi devrions-nous continuer de le faire?
- continueren
- durenHoe heeft dat eeuwig kunnen duren? Comment cela a-t-il pu continuer si longtemps? Ik zou nog wel even door kunnen gaan, maar dat zou allemaal te lang duren. Je pourrais continuer, mais cela prendrait un certain temps.
- herbeginnen
- hervattenEr zijn geen signalen dat een van beide partijen erop gebrand is de vredesonderhandelingen te hervatten en deel te nemen aan de tweede geplande onderhandelingsronde in Genève. Tout semble indiquer qu’aucune des parties ne tient ni à continuer les négociations de paix ni à se rendre au second cycle de pourparlers de paix prévu à Genève. Ze moeten kunnen blijven doorwerken tijdens de behandeling als ze dat willen, en als dat niet gaat, moeten ze naderhand weer hun oude werk kunnen hervatten. Elles devraient pouvoir continuer à travailler pendant leur traitement, si tel est leur souhait; dans le cas contraire, elles doivent pouvoir reprendre leur travail par la suite.
- standhouden
- verder gaan met
- verderzetten
- vervolgenAlles begint namelijk in het gezin en wordt vervolgens op school voortgezet. C’est en effet là que tout commence pour continuer à l’école ensuite. Daarom vind ik het belangrijk om de ingeslagen weg te vervolgen. C'est pourquoi je pense qu'il est important de continuer à travailler dans ce sens.
- voortdurenKomt er één elementaire wetgeving voor overnames of laten we de chaos voortduren? Aurons-nous une législation unique pour les acquisitions d'entreprises ou laisserons-nous le chaos continuer à régner ?
- voortgaanZe willen op die weg voortgaan. Ils veulent continuer sur cette lancée. We zullen overeenkomstig dit standpunt blijven voortgaan. Nous continuerons conformément à celle-ci. De Europese Unie zal voortgaan met het verlenen van deze hulp. L'Union européenne continuera à fournir cette aide.
- voortzetten verdergaan voortgaan doorgaan
Populära sökningar
De största ordböckerna