franska-svenska översättning av remarquable

  • märklig
    .– Rothley är en märklig socialdemokrat.M. Rothley est un genre de social-démocrate remarquable. Fru talman, kolleger! Den debatt vi för är utomordentligt märklig.Madame la Présidente, chers collègues, c'est un débat particulièrement remarquable que nous avons.
  • anmärkningsvärdFörändringen är sannerligen anmärkningsvärd.Le revirement est vraiment remarquable. Det är verkligen en anmärkningsvärd utveckling.Il s'agit réellement d'un développement remarquable. Effektiviteten är verkligen anmärkningsvärd.Son efficacité a réellement été remarquable.
  • ansenlig
  • betydande
    Luxemburgs ordförandeskap har haft många betydande framgångar.La présidence luxembourgeoise compte à son actif de nombreux succès remarquables. Vid toppmötet i Barcelona förra året i november uppnåddes betydande resultat inför framtiden.Le sommet de Barcelone en novembre dernier a permis d’engranger des résultats remarquables pour l’avenir. Även Irland, Förenade kungariket och Nederländerna har gjort betydande framsteg.L'Irlande, la Grande-Bretagne et les Pays-Bas ont également progressé de manière remarquable.
  • egendomlig
    Det är verkligen en mycket egendomlig ståndpunkt från en parlamentsledamot!Voilà une position tout à fait remarquable pour une parlementaire !
  • framstående
    Landet har en proeuropeisk premiärminister och en framstående proeuropeisk president.Elle a un Premier ministre pro-européen et un président remarquable tout aussi pro-européen. Kommissionär Fischler, i kommissionen har du säkerligen tillgång till framstående fackfolk.Monsieur le Commissaire Fischler, vous avez certainement des spécialistes remarquables à la Commission. Åtgärder mot klimatförändringar och för energisäkerhet har gjort ert ordförandeskap framstående.Les actions entreprises par votre présidence sur le changement climatique et la sécurité énergétique en font une présidence remarquable.
  • iögonfallande
  • kuriös
  • markantDe som hade modet att vidta denna åtgärd uppnådde det bästa resursutnyttjandet och lyckades minska administrationskostnaderna markant.Ceux qui ont eu le courage de faire ce pas ont amélioré l'utilisation des ressources et ont réussi à réduire leurs dépenses administratives de façon remarquable. Förändringen har varit markant.Det var en markant större inströmning än vad vi hade förväntat oss.
  • märkvärdigHerr talman! Insyn: detta ord har redan en märkvärdig karriär bakom sig.Monsieur le Président, la transparence est un mot qui dispose déjà d'une carrière remarquable. Genom åter en märkvärdig bokföringsteknisk operation har vi skapat utrymme i nästa års budget för femhundra nya tjänster i kommissionen.Une autre opération comptable remarquable a permis de créer 500 nouveaux postes au sein de la Commission, sur le budget de l'année prochaine.
  • påfallande
    Den ensidighet som ofta kännetecknar diskussionen är påfallande.Pourtant, il est remarquable de noter l'unilatéralité dont est souvent empreinte la discussion. Det var påfallande hur enhällig vår grupp var och det sätt som Hans-Gert Poettering framförde det på ansluter helt till den debatten.L'unanimité au sein de notre groupe était remarquable, et la manière dont Hans-Gert Poettering l'a exprimé correspond entièrement à ce débat. Frågan om lika lön för likvärdigt arbete som utförs av kvinnor och män dyker upp med påfallande regelbundenhet, särskilt under valperioder.La question de l'égalité de salaire pour un travail égal exécuté par des femmes et des hommes revient sur le tapis avec une remarquable régularité, surtout en période d'élections.
  • sällsamVar dag är en sällsam gåva.En sällsam historia.Han stod i regnet och kände sig sällsamt glad utan att veta varför.
  • slående. – Herr talman! Det är ett slående sammanträffande att vi denna eftermiddag diskuterar luftfarts- och sjösäkerhet.. - Monsieur le Président, c’est une remarquable coïncidence que nous discutions cet après-midi de la sécurité aérienne et de la sécurité maritime. författare. - (FI) Herr talman! Shahbaz Bhatti och hela hans familj är ett slående exempel på vad modiga, principfasta och lojala människor kan uppnå.Monsieur le Président, Shahbaz Bhatti et toute sa famille sont un exemple remarquable de ce que des personnes courageuses, fidèles à leurs principes et loyales peuvent accomplir. Detta är ett av de mest slående inslagen på fördragets demokratiska dagordning, och ett inslag som Europaparlamentet redan har utarbetat i detalj.Il s'agit de l'une des innovations les plus remarquables du programme démocratique du Traité et sur laquelle ce Parlement a déjà travaillé en détail.
  • uppenbar
    Jag ser detta som ett framsteg i förhållande till vad vi har gjort hittills, för det finns en uppenbar motsägelse.J’estime qu’il s’agit là d’un progrès, d’une avancée par rapport à ce que nous avons eu jusqu’à ce jour, car il y a un paradoxe remarquable.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se