holländska-polska översättning av bedrijf

  • firmaCzy wiadoma firma poniesie konsekwencje? Zal het bewuste bedrijf hiervoor consequenties moeten dragen? Zniechęca to pracowników do lojalności, której potrzebuje każda firma. Hiermee wordt werknemersloyaliteit ontmoedigd, iets wat elk bedrijf nodig heeft. A może firma odpowiedzialna za import? Of het bedrijf dat verantwoordelijk is voor de invoer?
  • przedsiębiorstwoChodziło o przedsiębiorstwo chińskie i przedsiębiorstwo belgijskie. Het ging om een Chinees bedrijf en een Belgisch elektronisch bedrijf. Każde przedsiębiorstwo odgrywa na rynku jakąś rolę. Elk bedrijf heeft zijn rol te vervullen in de economie. Koszty takich testów ponosi przedsiębiorstwo. Het bedrijf dient voor die tests te betalen.
  • biznesPo pierwsze dlatego, że przez kryzys pracownik traci tylko pracę, a bankrutujący przedsiębiorca może stracić i pracę, i pracowników, i cały biznes. In de eerste plaats omdat werknemers tijdens de crisis alleen hun baan verliezen, terwijl ondernemers die het moeilijk hebben, hun baan, hun werknemers en hun hele bedrijf verliezen.
  • interesA zatem to w najlepiej pojętym interesie przedsiębiorstwa leży utrzymanie siły roboczej w dobrym zdrowiu. Een bedrijf heeft er dus alle belang bij om zijn werknemers gezond te houden. Dlaczego rolnicy nie są przyjaźnie nastawieni do inspektorów, dlaczego nie uważają ich za obrońców swych interesów? Waarom verwelkomen boeren inspecteurs niet en zien ze hen niet als beschermers van hun bedrijf? Nasze dane osobowe nie tracą znaczenia i nie przestają być przedmiotem zainteresowania tylko dlatego, że spółka znajduje się poza Europą. Onze persoonlijke gegevens verliezen niet aan belang en interesse alleen omdat een bedrijf buiten Europa is gevestigd.
  • kompania
  • spółkaSpółka ma nadzieję uzyskać fundusze europejskiej na pokrycie części kosztów przeniesienia produkcji. Het bedrijf hoopt op Europees geld om te helpen bij het verplaatsen van de productie. Istnieją obawy, że po wyborach w Portugalii spółka może zamknąć fabrykę. Er bestaat de vrees dat na de verkiezingen in Portugal het bedrijf de poorten zal sluiten. Spółka złożyła wniosek o ogłoszenie niewypłacalności i do 30 marca czeka na decyzję. Na het aanvragen van de staat van insolventie voor het bedrijf is er tot 30 maart tijd om tot een oplossing te komen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se