holländska-portugisiska översättning av binden

  • amarrar
  • atarMando atar-lhes as mãos atrás das costas? Moet ik hen de handen op de rug laten binden? Felicito a Comissão Europeia por se ter recusado a atar as mãos aos Estados-membros.Het verheugt mij dat de Commissie de handen van de lid-staten niet heeft willen binden. Depois de me ter dirigido ao Senhor Presidente Schmid, obtive esta resposta: "Tem razão, mas eu não posso atar as mãos às pessoas presentes no hemiciclo."Toen ik mij tot Voorzitter Schmid wendde, heb ik het volgende antwoord gekregen: "U heeft gelijk, maar ik kan de handen van de aanwezigen in de Vergadering niet vastbinden."
  • conectar
  • copular
  • juntar
  • ligarAmbos constituem um passo importante para, a longo prazo, ligar a Turquia ao Ocidente. Beide zijn daarom een belangrijke stap om Turkije duurzaam aan het Westen te binden. Para ligar estes países à União Europeia a longo prazo, é necessário promover a sua economia de mercado e a cooperação regional. Om deze landen langdurig aan de EU te binden, moet de ontwikkeling van hun markteconomieën en de regionale samenwerking worden gestimuleerd. Desse modo, há um desejo de ligar politicamente à União aos países incluídos na política de vizinhança, muitos dos quais não são vizinhos da União Europeia. Op die manier wil men de landen van het nabuurschapsbeleid, waarvan er velen geen buurlanden van de Europese Unie zijn, politiek aan de Unie binden.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se