holländska-tyska översättning av betwisten
- anfechtenIch möchte auch die Abstimmung über Absatz 9 anfechten. Ik wil ook het stemresultaat bij artikel 9 betwisten. Ich möchte keineswegs die Ansichten des Ausschusses für Wirtschaft und Währung anfechten. Het is geenszins mijn wens om het standpunt van de Economische en Monetaire Commissie te betwisten. Da Unternehmen häufig die Gültigkeit der Kommissionsentscheidungen zu Geldbußen anfechten, ist ein großer Teil der genannten Summe sozusagen nicht endgültig. Aangezien ondernemingen vaak de geldigheid betwisten van besluiten van de Commissie waarbij boetes zijn opgelegd, is een groot deel van het bovengenoemde bedrag zogezegd niet definitief.
- angreifen
- argumentieren
- bestreitenSie zu leugnen oder zu bestreiten, ist eine Straftat. De waarheid ervan ontkennen of betwisten is een strafbaar feit. Wir bestreiten nicht, dass die Türkei ein außerordentlich wichtiges Thema ist. Wij betwisten niet dat Turkije een belangrijk onderwerp is. Daß Wünsche offen bleiben, kann niemand bestreiten. Niemand zal betwisten dat sommige wensen niet zijn vervuld.
- erörternDer Bericht nimmt diese Einmischungen hin und sucht Vorschläge zu unterbreiten, ohne die heutige Lage zu erörtern. Het verslag aanvaardt deze interventies en probeert oplossingen te vinden zonder de huidige situatie te betwisten.
- in Zweifel ziehen
- infrage stellen
- kämpfenZwei Parteien kämpfen um die Macht und schwerwiegende Zwischenfälle haben Anhängern beider Seiten das Leben gekostet. Twee regeringen betwisten elkaar de macht en ernstige incidenten hebben aan aanhangers van beide kampen het leven gekost.
- ringen mit
- sich auseinandersetzen
- sich einsetzen für
- sich widersetzen
- streitenSie streiten meistens die Befugnis der Kommission ab. Zij betwisten meestal de bevoegdheid van de Commissie. In unserem Hause, dies ist gesagt worden, streiten einige das ab. Zoals gezegd zijn er in ons Huis sommigen die dat betwisten.
- streiten für
Populära sökningar
De största ordböckerna