portugisiska-danska översättning av lugar
- pladsDette er ikke min plads - det er hr. Lomas' plads. Este não é o meu lugar, é o lugar do senhor deputado Lomas. Enhver må spille sin rolle på sin rette plads. É necessário que cada qual desempenhe o seu papel no lugar que lhe pertence. Hvilken plads har standardiseringsspørgsmålet fået tildelt? Qual o lugar que cabe à normalização?
- områdeFørst og fremmest på det politiske område. Em primeiro lugar, a nível político. I dette område er der ikke plads til terrorisme. Neste espaço não há lugar para o terrorismo. Dernæst skal Europa gøre fremskridt inden for det sociale område. Em segundo lugar, a Europa tem de avançar no plano social.
- placeringDet andet punkt vedrører den sociale dialogs placering i Fællesskabet. O segundo ponto diz respeito ao lugar do diálogo social na Comunidade. To EU-nøglepolitikker får desuden den placering, der retmæssigt tilkommer dem. Além disso, duas políticas fundamentais da União são colocadas no lugar que lhes é devido. Kun herved kommer forbrugerpolitikken til at få den vigtige placering, som den fortjener. Só assim a política dos consumidores alcançará o lugar de destaque que lhe é devido.
- postDe poster vil blive slået sammen til en enkelt. Estes lugares reunir-se-ão num só.
- siddepladsHun kaldte på stewardessen for at klage over sin siddeplads. Chamou a hospedeira para se queixar do seu lugar.
- stedAfstemningen finder sted efterfølgende. A votação terá lugar de imediato. Og forhindringerne varierer fra sted til sted. E as razões variam segundo os lugares. Afstemningen finder sted kl. 12.00. A votação terá lugar às 12H00.
Populära sökningar
De största ordböckerna