portugisiska-franska översättning av abrandar

  • alentir
  • ralentir
    Si ce n'est pas le cas, veuillez ralentir légèrement. Se não, queira, por favor abrandar um pouco o ritmo. Pourtant, l'Europe ne doit pas s'arrêter ni ralentir. Mas a Europa não deve parar ou abrandar. Nous ne pouvons pas nous permettre de ralentir le rythme de nos efforts. Não nos podemos permitir abrandar o ritmo dos nossos esforços.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se