portugisiska-tyska översättning av não importa

  • das macht nichts
    Das ist so nicht durchgekommen, aber das macht nichts. O objectivo não foi atingido, mas isso não importa.In dieser Fragestunde wäre ein deutliches "Ja" oder "Nein" besser gewesen, aber das macht nichts. Estamos no período de perguntas e um "sim" ou um "não" teria sido mais fácil, mas não importa.
  • egal
    Mir ist es egal, wo wir die Gesandten treffen. O local onde nos reunimos com os enviados não importa. Es ist egal, wer den Unsinn schreibt: Zusammengenommen ist es einfach Dummheit. Não importa quem escreveu o disparate: multiplicá-lo é uma loucura. Es ist egal, wie stark dort Korruption und organisierte Kriminalität verbreitet sind. Os níveis de corrupção e criminalidade organizada ali registados não importam.
  • es ist egalEs ist egal, wer den Unsinn schreibt: Zusammengenommen ist es einfach Dummheit. Não importa quem escreveu o disparate: multiplicá-lo é uma loucura. Es ist egal, wie stark dort Korruption und organisierte Kriminalität verbreitet sind. Os níveis de corrupção e criminalidade organizada ali registados não importam.
  • es macht nichtsEs macht nichts, aber es ist eine Realität, die immerhin zumindest seltsam ist. Não importa, mas é uma realidade que não deixa de ser, porém, curiosa. Es macht nichts, dass man anscheinend dieses Haus immer wieder daran erinnern muss, dass der Lissabon-Vertrag nicht in Kraft ist. Não importa o facto de, como parece ser necessário recordar periodicamente a esta Assembleia, o Tratado de Lisboa não estar em vigor.
  • es spielt keine RolleEs spielt keine Rolle, ob das 10 oder 20 Jahre dauert. Não importa que o mesmo se prolongue por dez anos ou vinte. Es spielt keine Rolle, welches Meer verschmutzt worden ist; ein amerikanisches, ein europäisches oder irgendein anderes Meer. Não importa que oceano foi poluído; se foi um que banha a América, a Europa ou qualquer outro.
  • macht nichtsDas ist so nicht durchgekommen, aber das macht nichts. O objectivo não foi atingido, mas isso não importa.Macht nichts, betrachten wir die Region doch aus touristischer Sicht! Não importa, vejamos a região do ponto de vista turístico! In dieser Fragestunde wäre ein deutliches "Ja" oder "Nein" besser gewesen, aber das macht nichts. Estamos no período de perguntas e um "sim" ou um "não" teria sido mais fácil, mas não importa.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se