spanska-polska översättning av abrir

  • otwieraćNiezmiernie trudno jest otwierać nowe rozdziały. Resulta sumamente difícil abrir nuevos capítulos. Udzielam panu głosu, ale nie możemy otwierać debaty. Tiene la palabra, pero no podemos abrir un debate. Ale też najlepiej jest otwierać granice niż je przesuwać. No obstante, también es mejor abrir las fronteras que moverlas.
  • otworzyćTeraz wreszcie nadszedł czas, by otworzyć oczy. Ahora por fin ha llegado el momento de abrir los ojos. Mam nadzieję, że będziemy mogli otworzyć w tym roku więcej rozdziałów. Tengo la esperanza de que podremos abrir más capítulos este año. Mogłoby to otworzyć drogę dla postępowania polubownego. Esto podría abrir la puerta a medidas arbitrarias.
  • odkręcaćPonieważ w produkcji mleka nie ma kurka, który można po prostu zakręcać i odkręcać... Porque la producción láctea no tiene un grifo que podamos abrir o cerrar según nos convenga... Ponieważ w produkcji mleka nie ma kurka, który można po prostu wedle życzenia zakręcać i odkręcać. Porque la producción láctea no tiene un grifo que podamos abrir o cerrar a tontas y a locas.
  • odkręcić
  • otwierać się
  • wpuścić
  • wpuszczać

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se