tyska-franska översättning av vielzahl

  • multiplicitéIl en résulte une multiplicité de protections différentes et de règles de traitement des données personnelles. Das heißt, es gibt eine Vielzahl verschiedener Bestimmungen bezüglich Sicherheit und Umgang mit personenbezogenen Daten. À l' aide de contrôles étendus et d' une multiplicité de données récoltées dans le secteur du commerce des bestiaux, l' origine et l' élevage sont couverts. Mit Hilfe umfangreicher Kontrollen, einer Vielzahl von Daten beim Tierhandel lassen sich Herkunft und Aufzucht belegen. Il s'agit d'un paquet de mesures complet, puisque seules des solutions complètes peuvent avoir un résultat sur la multiplicité des problèmes qui se sont accumulés en Afrique. Es ist ein umfassendes Paket, da in Anbetracht der Vielzahl von Problemen, die in Afrika bestehen, nur umfassende Lösungen eine Wirkung erzielen können.
  • multitude
    Une seule et même voix ne résonne pas aussi fortement qu'une multitude de voix qui chantent à l'unisson. Eine einzelne Stimme ist nicht so stark wie eine Vielzahl von Stimmen, die in Einklang singen. Nous savons tous que le marché intérieur recouvre une multitude de sujets. Wir alle wissen, dass der Binnenmarkt eine Vielzahl von Themen umfasst. Viennent s'ajouter à cela une multitude d'autres problèmes qui se rattachent à cette question. Dazu kommt eine Vielzahl von anderen Problemen, die damit zusammenhängen.
  • myriadeUne partie du problème réside dans l'interprétation de la myriade de règlements, laquelle peut varier d'un inspecteur à l'autre. Ein Teil des Problems besteht dann wiederum darin, dass diese Vielzahl an Vorschriften unterschiedlich ausgelegt werden können und daher von Prüfer zu Prüfer variieren. La réponse de la Commission ne doit pas consister en une myriade de mesures, mais s'attacher au véritable défi, l'emploi. Die Kommission muss nicht mit einer Vielzahl an Maßnahmen reagieren, aber sie sollte sich auf die echte Herausforderung konzentrieren, nämlich die Beschäftigungspolitik. La fragmentation a entraîné l'apparition d'une myriade de mesures d'aide, qui n'ont parfois aucune cohérence entre elles. Die Fragmentierung hat zu einer Vielzahl von Maßnahmen geführt, die in manchen Fällen vollkommen unvereinbar sind.
  • pluralitéL'Europe ne doit pas hypothéquer la pluralité de ses cultures. Europa darf die Vielzahl seiner Kulturen nicht belasten. Nous pensons que la participation doit faire intervenir une pluralité d'acteurs, notamment les partenaires du Sud, et empêcher la marginalisation des pays les plus pauvres. Unseres Erachtens muss eine Vielzahl von Akteuren mitwirken, einschließlich der Partner aus den südlichen Ländern, und die ärmsten Länder dürfen dabei nicht außen vor bleiben.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se