tyska-portugisiska översättning av als

  • quandoQuando cheguei, a porta já estava fechada. Als ich erschien, war die Tür schon zu. Por conseguinte, quando o vi, senti-me desiludido. Als ich Sie sah, fühlte ich mich demnach im Stich gelassen.
  • assim que
  • comoCom efeito, estamos hoje em dia a pagar o preço dessa permissividade que, há mais de trinta anos, há quem defenda como um progresso. So zahlen wir heute den Preis für diese Permissivität, die von einigen seit mehr als dreißig Jahren als Fortschritt hingestellt wird. Por favor, entenda-os como um aviso. Bitte betrachten Sie dies als eine Warnung. Permitam-me que cite o Egipto como exemplo. Lassen Sie mich Ägypten als Beispiel anführen.
  • como seA UE é vista como sendo pró­árabe. Die EU wird als pro-arabisch angesehen. É como se o estivéssemos a engendrar. Es ist, als ob wir eine konstruieren. Estamos a encarar o assunto como se fosse algo de novo. Wir tun so, als sei das etwas Neues.
  • à medida que
  • antes que
  • conforme
  • depois que
  • do que
  • exceto
  • logo após/depois
  • queÉ isto o que eu penso enquanto jurista. Das ist mein Standpunkt als Jurist. Com efeito, estamos hoje em dia a pagar o preço dessa permissividade que, há mais de trinta anos, há quem defenda como um progresso. So zahlen wir heute den Preis für diese Permissivität, die von einigen seit mehr als dreißig Jahren als Fortschritt hingestellt wird. Se isso acontecer, o que virá a seguir? Wenn dies geschieht, was folgt dann als Nächstes?
  • salvo
  • tão logo

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se