franska-bulgariska översättning av passeport
- паспо́рт
- паспортЗабелязахме, че английският термин "valid passport" (валиден паспорт) е преведен на френски като "passeport ordinaire" (обикновен паспорт), но според нас това не означава едно и също. Nous avons remarqué que le terme anglais "valid passport" était traduit en français par "passeport ordinaire", et nous pensons que ce n'est pas la même chose. Ето защо ще се радваме да изясним този аспект, защото считаме, че правилният превод би бил "passeport en cours de validité" (валиден паспорт). Nous serions donc ravis d'avoir une précision sur ce point, estimant que la traduction exacte serait "passeport en cours de validité". Единствено по-добрите паспорти не са достатъчни. De meilleurs passeports ne sont à eux seuls pas suffisants.
Populära sökningar
De största ordböckerna