franska-portugisiska översättning av enlever
- tirarAgora temos um novo homem e já estão a tentar tirar-lhe o tapete de debaixo dos pés. Il y a à présent un nouvel homme et on essaie déjà de lui enlever le tapis de sous les pieds. Digam aos cidadãos o que tencionam tirar-lhes antes de começarem a fingir estar do seu lado … Dites aux citoyens ce que vous avez l’intention de leur enlever avant de commencer à faire semblant d’être de leur côté… Os fantasmas azuis continuam a flutuar pelas ruas de Cabul, pois são muito poucas as mulheres que ousam tirar a burka e pôr em risco a própria vida. Les fantômes bleus continuent de circuler dans les rues de Kaboul, rares étant les femmes qui osent enlever la burka et mettre ainsi leur propre vie en danger.
- remover
- retirarNão se pode retirar a um povo a sua cultura. Vous ne pouvez pas enlever sa culture à un peuple. Mesmo que quiséssemos, não poderíamos retirar-lhe esse direito.Même si nous le voulions, nous ne pourrions lui enlever ce droit. Assim, a ideia não é a de retirar alguma coisa ao caminho-de-ferro mas sim, pelo contrário, permitir-lhe ter o lugar que lhe compete. Ainsi, l'idée n'est pas d'enlever quelque chose au ferroviaire, mais au contraire de lui permettre de prendre toute sa place.
- abduzir
- depor
- elevar
- levantar
- raptarÉ inacreditável que se possa raptar alguém como ele. Il est inconcevable d'enlever quelqu'un comme lui. Contudo, não é verdade que, se for possível raptar uma criança, também será possível conseguir o seu passaporte? Et pourtant, n'est-il pas vrai que, s'il est possible d'enlever un enfant, il est également possible de se procurer son passeport? É claro que, enquanto as forças do LRA tiverem armas, continuarão a disparar, a matar e a raptar crianças, em ver de negociarem a paz. Il est clair que tant que l'ARS aura des armes, elle préférera tirer, tuer et enlever des enfants plutôt que de s'asseoir à la table des négociations.
- sequestrar
Populära sökningar
De största ordböckerna