italienska-spanska översättning av cercare

  • buscar
    Adelante, intentando buscar acuerdos. Continui a cercare di raggiungere un accordo. No obstante, debemos realizarnos preguntas a nosotros mismos y buscar respuestas. Dobbiamo tuttavia porci domande e cercare risposte. ¿Autorizaciones temporales para buscar trabajo? Autorizzazioni temporanee per cercare lavoro?
  • esforzarseLa política de la UE debería esforzarse por mejorar la situación del país y su pueblo. L’Unione europea deve cercare di promuovere i diritti umani in Bielorussia sfruttando i più moderni mezzi di comunicazione. Baronesa Ashton, los líderes europeos deberían esforzarse por convencer a las autoridades iraquíes para su abolición. Baronessa Ashton, i leader europei dovrebbero cercare di convincere in ogni modo le autorità irachene a procedere alla sua abolizione. El Gobierno de Pakistán deberá esforzarse por creas las condiciones apropiadas, en los aspectos políticos y de seguridad, para la realización de estos comicios. Il governo pakistano deve cercare di offrire le adeguate condizioni politiche e di sicurezza utili allo svolgimento delle elezioni.
  • intentarVoy a intentar hacer algunos comentarios. Vorrei cercare di esporre alcune osservazioni. No obstante, siempre podemos intentar mejorar. Tuttavia si può sempre cercare di migliorare. Debemos intentar proponer soluciones factibles. Dobbiamo cercare di proporre soluzioni che funzionino.
  • afanarse
  • allanarEstoy en la Cámara desde las 7 de esta mañana intentando allanar el camino para hoy. Sono in Aula dalle 7.00 di questa mattina per cercare di preparare la seduta odierna.
  • apuntar a
  • cachear
  • inspeccionar
  • perseguirSin embargo, sería un error dejar de perseguir un sistema más efectivo de control presupuestario. Commetteremmo però un errore se smettessimo di cercare un sistema più efficace per il controllo del bilancio. Si se toma en serio la protección del medio ambiente, hay que adoptar las medidas adecuadas y perseguir una descongestión regular. Se vogliamo prendere sul serio la tutela ambientale dobbiamo adottare delle contromisure e cercare soluzioni per un decongestionamento realmente duraturo. Al perseguir la reinclusión de las enmiendas originales del Parlamento, la ponente ha reforzado la posición del ciudadano. Nel cercare di inserire nuovamente nel testo gli emendamenti in origine proposti dal Parlamento, la relatrice ha voluto rafforzare la posizione del cittadino.
  • registrarNecesitamos registrar un avance rápido en este aspecto. Dobbiamo cercare di progredire rapidamente su questo punto.
  • requisar
  • sondear buscando
  • tratarDebemos tratar de evitar la conciliación. Dobbiamo cercare di evitare la procedura di conciliazione. En consecuencia, debemos tratar de adaptarnos. Dobbiamo allora cercare di adattarci. Debemos tratar de encontrar en este contexto la solución óptima. Dobbiamo cercare di raggiungere l'ottimo.
  • tratar deDebemos tratar de evitar la conciliación. Dobbiamo cercare di evitare la procedura di conciliazione. En consecuencia, debemos tratar de adaptarnos. Dobbiamo allora cercare di adattarci. Debemos tratar de encontrar en este contexto la solución óptima. Dobbiamo cercare di raggiungere l'ottimo.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se