italienska-tyska översättning av capolavoro

  • MeisterwerkdasMeines Erachtens ist dieser Bericht ein kleines Meisterwerk an Heuchelei. Penso che la relazione sia un piccolo capolavoro d'ipocrisia. Bekenntnisse eines Bürgers, sein Meisterwerk, ist ziemlich unordentlich und in vieler Hinsicht völlig unpassend, aber es ist ein Meisterwerk der Literatur. La sua opera più alta, Confessioni di un borghese, è assolutamente indecorosa e per molti aspetti niente affatto equilibrata, ma è un capolavoro della letteratura. Meines Erachtens ist dieser Änderungsantrag besser als der derzeitige Text, denn der darin enthaltene Absatz 6 ist zwar ein Meisterwerk der diplomatischen Sprache, aber relativ unverständlich. Penso che l'emendamento sia migliore del testo attuale, il paragrafo 6, che è un capolavoro di linguaggio diplomatico, ma relativamente incomprensibile.
  • MeisterstückdasDank auch den Urhebern des diesjährigen Meisterstücks! . – La parola passa quindi agli autori del capolavoro di quest’anno! Die Erweiterung ist unser politisches Meisterstück, das all dies verhindern soll. L'allargamento è il nostro capolavoro politico perché previene tutto ciò. Damit meine ich nicht so sehr ihren Inhalt, der in der Presse als "Meisterstück der Unklarheit" bezeichnet wurde, sondern vielmehr das Fehlen einer öffentlichen Debatte. Non tanto per i contenuti, che la stampa ha definito "un capolavoro d'ambiguità”, ma per l'assenza di dibattito pubblico.
  • Pièce de résistancedie

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se