portugisiska-tjeckiska översättning av reter
- ponechat si
- bránit
- neposkytnout
- odepřít
- odmítnout
- podržet si
- ponechatSituace je komplikovaná rozhodnutím vlády ponechat výplaty ve druhé důchodové třídě. A situação tornou-se mais complicada devido à decisão do governo de reter os pagamentos do segundo escalão das pensões. Namísto toho, abychom prosili o navrácení malé částky, bychom měli si ponechat naše finanční zdroje a rozhodnout se sami, jak je vynaložíme. Em vez de ter de pedir que um pequeno montante nos seja devolvido, preferíamos reter os nossos fundos e decidir, por nós próprios, a melhor forma de os gastar.
- překážet
- udržetEvropa se bude muset naučit lépe si udržet své výzkumníky a lákat talentované pracovníky ze třetích zemí. A Europa tem de conseguir reter melhor os seus investigadores e atrair talento de países terceiros. Proto se přístupem vycházejícím z negativního seznamu v žádném případě nedotkne možnost členských států EU si v budoucnu i dál udržet právo na zachování monopolu na určitou službu. Assim, a abordagem de lista negativa em nada prejudica a capacidade de um Estado-Membro da UE continuar a manter o direito de reter um monopólio, no futuro, para um determinado serviço.
- zadržetChápu to tak, že Komise může zadržet peníze ze strukturálních fondů, pokud se členské státy neřídí právními předpisy EU. Em meu entender, a Comissão tem competência para reter os Fundos Estruturais no caso de os Estados-Membros não cumprirem a legislação da UE.
- zdržovatDámy a pánové, znovu vám děkuji. Už vás nechci déle zdržovat. Senhoras e Senhores Deputados, uma vez mais obrigado; não vou reter-vos mais tempo.
Populära sökningar
De största ordböckerna