spanska-svenska översättning av tomar

  • ta
    Vi får inte ta lätt på detta längre.Ya no nos debemos tomar esto a la ligera. Helt klart måste vi ta initiativ.Queda claro que tenemos que tomar iniciativas. Men vi vill också vidta nya åtgärder.No obstante, también queremos tomar nuevas medidas.
  • drickaen
    Jag anser för övrigt att inte bara barn utan även vuxna borde dricka mer mjölk.De todas formas, opino que no sólo los niños, sino también los adultos, deberían tomar más leche. Nu är det kanske dags att dricka ett glas rödvin, helst en Saint-Émilion.Quizás haya llegado el momento de tomar ahora un vaso de vino tinto, preferiblemente un Saint-Émilion. När jag under en taxiresa gjorde ett uppehåll i Sinaiöknen för att dricka kaffe var Khaled Meshaal det enda jag såg på de stora skärmarna.Cuando paré mi taxi en el desierto de Sinaí para tomar un café, en unas pantallas enormes sólo vimos a Jaled Mechal.
  • supa
    Jag stod där länge också nu och söp in den välkända lukten av stillastående vatten och soltorkad tjära.I helgen ska vi supa skallen i bitar!Han super som en borstbindare.
  • dra
    Då kan vi dra våra slutsatser och fatta beslut inför framtiden.Entonces podremos extraer nuestras conclusiones y tomar decisiones para el futuro. Jag anser att vi bör dra lärdom av krisen och anta ståndpunkter.En mi opinión debemos aprender de una crisis y tomar posiciones. I stället måste vi ta till oss de samlade resultaten av utfrågningarna och dra slutsatser av dem.Debemos tomar nota de los resultados globales de las audiencias y sacar las debidas conclusiones.
  • erövra
    Ja, det är upp till våra experter att sätta igång denna revolution, men EU - och jag ska alldeles strax sluta - måste gå i bräschen och erövra detta område för det oändligt lilla.Sí, les corresponde a nuestros expertos iniciar esta revolución, aunque la Unión Europea -y con esto ya termino- debe tomar la iniciativa y conquistar este territorio de lo infinitamente pequeño.
  • få tag påFick du tag på henne? Det är mycket viktigt!
  • fatta
    Vi måste fatta ännu djärvare beslut.Debemos tomar decisiones aun más audaces. Det är det beslutet vi måste fatta.Esta es la decisión que debemos tomar. Nu börjar tiden bli mogen för att till slut fatta beslut.Es el momento de tomar una decisión.
  • föra fram till sig
  • genaOm du genar över åkern så hinner du nog ifatt dem.
  • gripa
    Min kollega van Miert kommer sedan att i första hand gripa sig an de konkreta frågor som har ställts i samband med konkurrensrapporten.Señor Presidente, hemos acordado que yo sea la primera en tomar la palabra y que comentaré el informe del Sr. Azzolini. I sin egenskap av föredragande har Michel Rocard svarat för en enorm insats för att gripa sig an denna komplexa fråga.En su calidad de ponente, el señor Rocard se ha esforzado mucho por tomar las riendas de esta cuestión compleja. Som vi har sagt tidigare: om det finns en verklig möjlighet till framsteg, kommer det irländska ordförandeskapet omedelbart att vidta åtgärder för att gripa den möjligheten.Como hemos dicho antes, si existe una posibilidad seria de progreso, la Presidencia irlandesa tomará inmediatamente la iniciativa para aprovechar esa oportunidad.
  • hålla
    Ni eller era tjänstemän bör hålla ett öga på kammaren så att ni ser vem som vill begära ordet.Usted o sus servicios deberían mirar para ver quién quiere tomar la palabra. Parlamentet beslutade att skrida till handling och inte vänta på att kommissionen skulle hålla detta löfte.Entonces el Parlamento decidió tomar cartas en el asunto y no esperar al cumplimiento de tal promesa. Vi kan hjälpa Serbien att göra det rätta valet genom att hålla de europeiska utsikterna öppna för dem.Podemos ayudar a los serbios a tomar la decisión correcta manteniendo abierta para ellos la perspectiva europea.
  • pimpla
  • sniffaDen vita doftpionen är nu utslagen och vräker ut sin väldoft och det är underbart att gå runt och sniffa på blommor.
  • snorta
  • en
  • tag hålla
  • tagaVi anser att det så snart som möjligt bör tagas ett beslut inom unionen att tobaksproducenterna så snart som möjligt ska verka på en fri marknad och anpassa sig till detta.Creemos que en la UE habría que tomar lo antes posible una decisión para que los productores de tabaco puedan operar, sin retraso, en un mercado libre y ajustarse a la situación.
  • välja
    Det är den riktningen vi bör välja.Este es el rumbo que deberíamos tomar. Vi kan inte välja sida, och vi kan inte peka finger.No podemos tomar partido y no podemos señalar con el dedo. Vi tycker därför att det är fel att välja sida i en konflikt.Por eso, pensamos que tomar partido en este conflicto es una equivocación.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se