spanska-tyska översättning av constituciones

  • Grundgesetzdas
    Meine persönliche Meinung hierzu ist, daß das nationale Grundgesetz dem EG-Recht übergeordnet ist. Mi opinión personal es que dichas constituciones están por encima del Derecho de la UE. Warum respektiert man die Gesetze und Grundgesetze der Mitgliedstaaten nicht, in denen diese Sachen doch gut geregelt werden? ¿Por qué no se respetan las leyes y las constituciones de los Estados miembros que regulan bien estas cuestiones? Tragt nicht noch mehr zur Verachtung der Politiker bei, und respektiert die Grundgesetze der Mitgliedstaaten! No contribuyamos a aumentar el desprecio hacia la clase política, y respetemos las constituciones de los Estados miembros.
  • Konstitutiondie
  • Verfassungdie

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se