svenska-tyska översättning av ökning

  • ErhöhungdieDenn es bedeutet eine Erhöhung um fast das Zehnfache. Det är en nästan tiofaldig ökning.Dies stellt eine Erhöhung um etwa 20 % dar. Det är en ökning med omkring 20 procent.Dies entspricht einer Erhöhung um 6 % gegenüber 2007. Detta motsvarar en ökning på 6 procent jämfört med 2007.
  • Zunahmedie
    Betrifft: Explosionsartige Zunahme der Kriminalität in Europa Angående: Explosionsartad ökning av brottsligheten i EuropaBis 2015 wird eine Zunahme um 40 % erwartet. Ökning förväntas bli 40 procent fram till år 2015.Es gab keine plötzliche, katastrophale Zunahme von Importen. Det har inte skett någon plötslig, katastrofal ökning av importen.
  • AnstiegderDies entspricht einem Anstieg von 150 %. Det motsvarar en ökning på 150 procent.Im Grunde bedeutet es ja einen Anstieg von 30 %. Den motsvarar egentligen en ökning på 30 procent.Bei Medikamenten war es ein Anstieg um 380 %. När det gäller läkemedel var det en ökning på 380 procent.
  • Steigerungdie
    Hier werden wir eine 25 %ige Steigerung erreichen. Det kommer att leda till en ökning med 25 procent.Die Steigerung beträgt 44 Millionen Euro bzw. 3,5 %. Detta är en ökning på 44 miljoner euro eller 3,5 procent.Das ist im Vergleich zu 2004 eine Steigerung um 37 %. Detta innebär en ökning på 37 procent under 2004.
  • VergrößerungdieDabei wird eine solche Vergrößerung des Verkehrs überhaupt nicht überprüft! Ändå står det klart att det helt och hållet saknas kontroller av en eventuell ökning av trafiken!Zu den angenommenen Änderungsanträgen gehört der Vorschlag zur Vergrößerung der Warnhinweise. De godkända ändringsförslagen inkluderar förslaget om en ökning av märkningens storlek.Nach dem Grünbuch der Kommission müssen ein Weißbuch und ein Aktionsplan mit dem Ziel der Vergrößerung des Anteils dauerhafter Energiequellen an unserer Energieversorgung vorgelegt werden. Efter kommissionens grönbok bör en vitbok och en handlingsplan inriktas på en ökning av andelen varaktiga källor i vår energiförsörjning.
  • ZuwachsderEben dieser Zuwachs spiegelt sich nicht in den Entscheidungsorganen wider. Samma ökning återspeglas inte i de organ som har någonting att säga till om i fråga om politiken.Dieser erhebliche Zuwachs an Fangmöglichkeiten erklärt den Preisanstieg. Denna avsevärda ökning av fiskemöjligheterna förklarar prisökningen.Es handelt sich dabei um einen sehr bedeutenden, aber realistischen Zuwachs, wie die Berichterstatterin soeben gesagt hat. Detta är helt klart en mycket väsentlig ökning, men den är realistisk - vilket föredraganden påpekade tidigare.
  • AnhebungdieEiner Anhebung dieser Sätze kann deshalb nicht zugestimmt werden. Varje ökning av dessa nivåer är därför oacceptabel.Er wird die Höhe der Zahlungen mit einer Anhebung von 2,91 % festsetzen. Det kommer att fastställa betalningsnivåerna med en ökning på 2,91 procent.Harte Maßnahmen: eine Anhebung des Rentenalters von 61 auf 63 Jahre? Hårda åtgärder: en ökning av pensionsåldern från 61 till 63 år?
  • Ansteigendas
    Durch diese Zusagen wird das gesamte Entwicklungshilfevolumen ab 2006 jährlich um ca. 25 % ansteigen. Dessa löften kommer från 2006 att innebära en ökning av det totala biståndet med cirka 25 procent om året.Dadurch würde das Budget de facto ja noch höher ansteigen, als von der Kommission vorgeschlagen. Detta skulle leda till en ännu större ökning av budgeten än vad som föreslås av kommissionen.Verbrennung kann zu Krankheiten, Luftverschmutzung, Klimaänderung und einem Ansteigen des Meeresspiegels führen. Förbränning kan bidra till sjukdomar, luftförorening, klimatförändring och ökning av havsytan.
  • AnwachsendasSeit zwei Jahrzehnten müssen wir ohnmächtig mit ansehen, wie die Arbeitslosenzahlen über alle Maßen anwachsen. Sedan två årtionden tillbaka står vi hjälplösa inför en oproportionerligt stor ökning av arbetslöshetssiffrorna.Die Erweiterung wird zu einer kräftigen Erhöhung der Bevölkerungszahl und der geographischen Ausdehnung, aber auch zu einem gefährlichen Anwachsen der territorialen Unterschiede führen. Utvidgningen kommer att innebära en kraftig ökning av befolkningen och den geografiska utbredningen, men även en farlig ökning av skillnaderna mellan länderna.Der zunehmende Verkehr von Waren und Dienstleistungen hat zu einem Anwachsen des Straßen-, Schienen und Binnenschifffahrtstransports geführt. Den ökade omsättningen av varor och tjänster har medfört en ökning av transporterna på väg, järnväg och floder.
  • AufstockungDoch eine solche Aufstockung ist nicht abzusehen. Ändå är ingen sådan ökning på gång.Wir haben diese Aufstockung der Mittel erreicht. Vi fick denna ökning av anslagen.Daher das Plädoyer für eine Aufstockung der Haushaltsmittel. Därav denna yrkan om en ökning av budgeten.
  • Aufwuchsder
  • SteigendasDie Nachfrage wird nur noch gering steigen. Det kommer bara att bli en blygsam ökning av efterfrågan.Für uns ist es nicht hinnehmbar, dass der Beitrag des Vereinigten Königreichs zum Haushalt der EU um 63 % steigen soll. För oss är en 63-procentig ökning av Förenade kungarikets bidrag till EU oacceptabel.Durch die zunehmende Lebenserwartung steigen diese Zahlen weiter an. Dessa siffror kommer att fortsätta att stiga till följd av en ökning av den förväntade livslängden.
  • Steigerndas
    Meiner Ansicht nach ist es sehr wichtig, dass wir beim Minimalziel nicht nachgeben und die Energieeffizienz um 20 % steigern. Enligt min åsikt är det viktiga att vi håller fast vid målet på minst 20 procents ökning av energieffektiviteten.Meiner Ansicht nach läßt sich die Integration von Frauen auf dem Arbeitsmarkt nur dann effektiv steigern, wenn wir die Betreuungsfrage in den Griff bekommen. Jag tror att så länge man inte får till det rätt med barnomsorgen kommer man aldrig att få en effektiv ökning av deltagandet av kvinnor på arbetsmarknaden.Das tritt nicht an die Stelle der Zusagen von Rat und Kommission, die finanzielle Ausstattung der Agenturen zu erhöhen, sofern diese ihr Arbeitspensum zu steigern wünschen - und das ist wichtig. Detta är inte något som skall tillämpas i stället för att rådet eller kommissionen godkänner en ökning av medlen för organ när de vill öka sin arbetsinsats - och detta är viktigt att komma ihåg.
  • Vergrößerndas
    Wir sind nicht davon überzeugt, dass man durch die Rettung von walking dead in diesem Bereich wirklich rechtfertigen kann, die Schuldenlast eigentlich immer nur noch zu vergrößern. Vi är inte övertygade om att vi kan rättfärdiga en ytterligare ökning av skuldbördan för att rädda de ”dödsdömda” på detta område.Eine Steigerung um 20,8%, mehr als jede andere Institution, beansprucht der Rat für sich, um seine Verwaltung aufzubauen und zu vergrößern. Rådet begär en ökning på 20,8 procent för egen del, mer än någon annan institution, i syfte att bygga upp och utöka sin administration.
  • Wachsendas
    Der Einfluss der Medien hat etwas zu tun mit dieser Zunahme, aber sie wachsen auch während der Krise. Mediernas påverkan ligger delvis bakom denna ökning, men krisen är också en orsak.Die Mittel für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts wachsen nun aber in geringerem Umfang als das durchschnittliche Wachstum in den Bereichen der Innenpolitik. Anslagen till området för frihet, säkerhet och rättvisa ökar mindre än den genomsnittliga standarden för ökning av inrikespolitiken.Der neue Haushaltsrahmen bedeutet, dass der Teil des Haushalts, der in die Forschung, die Innovation, die Bildung und das Verkehrswesen eingeht, erheblich wachsen wird. Den nya budgetramen innebär att vi får en ansenlig ökning av den del av budgeten som går till forskning, innovation, utbildning och transport.
  • Wachstumder
    Sie haben zum Wachstum des BIP beigetragen. Den har bidragit till en ökning av BNP.Die Demokratie hielt Einzug, und das Land verzeichnete ein 5 %iges Wachstum. Demokratin fick ett uppsving och det blev en ökning på 5 procent.Dies führt eben zu einem ganz zwangsläufigen Wachstum der grenzüberschreitenden Geschäfte. Detta leder ju till en nödtvungen ökning av de gränsöverskridande affärerna.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se