franska-holländska översättning av dans le même temps
- tegelijkTegelijk kunnen we effectief Europees beleid maken. Dans le même temps, nous pouvons mener des politiques européennes efficaces. We mogen niet enerzijds CO2 terugdringen en tegelijk ons milieu te gronde richten. Nous ne devons pas économiser du CO2 et, dans le même temps, conduire l'environnement à sa perte. Tegelijk zien we echter ook de keerzijde van globalisering. Toutefois, dans le même temps, la face cachée de la mondialisation nous apparaît elle aussi.
- tegelijkertijdEn wat gebeurt er tegelijkertijd? Dans le même temps, que se passe-t-il ? Tegelijkertijd produceren ze biobrandstoffen. Dans le même temps, ils produisent aussi des biocarburants. Tegelijkertijd wordt een inflatie voorspeld van 3,2 procent. Dans le même temps, l'inflation est prévue à 3,2 %.
- tezelfdertijdTezelfdertijd moeten de opkomende economieën vanzelfsprekend hun deel doen. Bien sûr, dans le même temps, les économies émergentes doivent faire des efforts aussi. Tezelfdertijd steken gewapende milities in andere delen van het land weer de kop op. Dans le même temps, des groupes armés réapparaissent dans d'autres parties du pays. Tezelfdertijd moeten we toegeven dat we ook aan meer risico's zijn blootgesteld. Dans le même temps, nous devons reconnaître que notre exposition aux risques augmente elle aussi.
Populära sökningar
De största ordböckerna