franska-tyska översättning av revendiquer

  • beanspruchenFrauen müssen unter anderem lernen, Führung und Entscheidungen zu beanspruchen. Les femmes doivent notamment apprendre à revendiquer une participation aux processus de direction et de décision. Hätte er einen griechischen Großvater gehabt, so könnte er griechische Staatsbürgerschaft beanspruchen und wiederum keine Probleme haben. S'il découvrait qu'il avait un grand-père grec, il pourrait revendiquer la nationalité grecque et n'avoir aucun problème non plus. Es muß auch festgelegt werden, wer dann nachher die Ergebnisse nutzt bzw. wer den späteren Gewinn für sich beanspruchen kann. Il faut aussi établir qui exploitera par la suite les résultats, qui pourra en revendiquer pour soi les bénéfices futurs.
  • AnspruchderWollen wir Anspruch auf unsere Souveränität erheben, dann muß dies in sämtlichen Bereichen, einschließlich des zur Diskussion stehenden, geschehen. Si nous entendons revendiquer notre souveraineté, nous devons le faire dans tous les domaines, y compris celui-ci. Nach meinem Verständnis von Demokratie können die Wahlsieger das Recht für sich in Anspruch nehmen, einen Präsidenten zu bestimmen. Dans ma conception de la démocratie, les vainqueurs des élections peuvent revendiquer pour eux le droit de désigner un des leurs.
  • bekennenWill die Türkei in die Europäische Union aufgenommen werden, muss sie sich zur Demokratisierung und Humanisierung im Strafvollzug bekennen. Si la Turquie souhaite adhérer à l' Union européenne, elle doit revendiquer la démocratisation et l' humanisation de l' exécution des peines. Wir müssen uns daher zu einem europäischen Modell des Kapitalismus bekennen, weil es langfristig effizienter, sozialer und menschlicher ist. Nous devons par conséquent revendiquer un modèle européen du capitalisme qui aura l'avantage d'être plus efficace, plus social et plus humain à long terme.
  • einstehen für
  • fordern
    Weil es ganz klar ist, dass wir das Recht auf Einmischung fordern müssen. Parce qu'il est évident que nous devons revendiquer le droit d'ingérence. Dazu gehört heute schon wieder etwas Mut, dies zu fordern. Il faut aussi un certain courage pour le revendiquer. Aus eben diesem Grund haben wir das Recht, die Einhaltung der Menschenrechte für die Christen zu fordern. C’est précisément pour cette raison que nous avons le droit de revendiquer des droits de l’homme pour les chrétiens.
  • geltend machen
  • übernehmen
    Wir können nicht neue Kompetenzen fordern, ohne die Kosten dafür zu übernehmen. Nous ne pouvons pas, à la fois, revendiquer des nouvelles compétences, sans en assumer le coût. Man kann nicht die Rechte dieser Gemeinschaft einfordern, ohne auch deren Pflichten zu übernehmen. On ne peut pas en revendiquer les droits sans en assumer les devoirs.
  • Urheberrechtdas
  • verfechten
  • Verlangendas
  • verteidigen
    Es gibt also durchaus ein europäisches Modell, darauf müssen wir stolz sein, wir müssen es einfordern, es tragen, es uns zu Eigen machen, es verteidigen und es schützen. Il y a donc bien un modèle européen, nous devons en être fiers, nous devons le revendiquer, le porter, l'assumer, le défendre et le protéger. Der Arbeitnehmer sollte seine Vorsichtsmaßnahmen verstärken, den Einsatz von vorbeugenden und Schutzeinrichtungen sowie die Anwendung bewährter Praktiken in den Unternehmen fordern und verteidigen. Le travailleur devra prendre plus de précautions, revendiquer et défendre l'utilisation de mécanismes de prévention et de protection, ainsi que les bonnes pratiques au sein des entreprises.
  • vertreten
    Ist er bereit, das bei den Wahlen in drei Jahren zu vertreten? Est-il prêt à revendiquer cette plateforme aux élections, dans trois ans? Wenn wir gemeinsame Grundsätze vertreten können, müssen wir natürlich auch gemeinsam agieren. Lorsque nous pouvons revendiquer des principes communs, nous devons bien entendu aussi agir ensemble.
  • vindizieren

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se