holländska-tyska översättning av verwijten

  • beschuldigen
    Wir dürfen ihr nicht weiterhin die Tür verschließen und sie dann beschuldigen, sie würde nicht mitarbeiten. Het is niet vol te houden om ze enerzijds buiten de deur te houden en anderzijds te verwijten dat ze niet willen meewerken. Ich möchte sagen, dass es den Vertretern der PPE an Logik mangelt, die die ETUC beschuldigen, den Verhandlungen aus dem Weg zu gehen. Ik moet zeggen dat degenen binnen de PPE die de EVV verwijten dat ze uit de onderhandelingen weglopen, niet erg logisch denken.
  • abkanzeln
  • abmahnen
  • Ärger machen
  • ausschimpfen
  • einen Verweis erteilen
  • ermahnenBei diesem Thema können wir selbst aktiv sein und brauchen nicht andere dazu zu ermahnen. Dit is iets wat wij zelf kunnen doen, waarbij wij niet alleen maar anderen iets hoeven te verwijten.
  • mahnen
  • maßregeln
  • rüffeln
  • rügen
  • schelten
  • schimpfen mit
  • tadeln
    Ich kann ihn dabei nur unterstützen, auch wenn ich der Präsidentschaft keinen Vorwurf machen kann, die in diesem Fall nicht zu tadeln ist. Ik kan hem daarin alleen maar steunen, met de vermelding evenwel dat ik het voorzitterschap niets aanreken; dat valt in deze zaak niets te verwijten. Ich will Sie natürlich nicht tadeln, das steht mir auch nicht zu. Wir haben im Dezember 1997, wenn ich mich richtig erinnere, den Vorschlag vorgelegt, und jetzt wird er hier behandelt. Ik wil u natuurlijk niets verwijten, dat komt mij ook niet toe. Wij hebben, als ik mij goed herinner, in december 1997 het voorstel voorgelegd dat hier nu behandeld wordt.
  • verantwortlich machenNach meinem Dafürhalten kann man mich nicht dafür verantwortlich machen, dass diese Partei sich von einem Prozess zurückgezogen hat, den sie einst befürwortet und unterstützt hatte. Ik denk niet dat mij te verwijten valt dat deze partij zich heeft teruggetrokken uit een proces dat zij aanvankelijk had ondersteund en onderschreven.
  • verklagen
  • verwarnen
  • verweisenWeil die Medien zu Recht immer wieder auf die Mitglieder dieses Hauses verweisen, die es in finanziellen Fragen nicht so genau nehmen. Omdat de media terecht verwijten blijven maken aan die leden van het Huis die het met de financiële mores onvoldoende nauw nemen.
  • Vorhaltungen machen
  • Vorwürfe machenDeshalb sollten wir anderen keine Vorwürfe machen, wenn wir selbst mit diesen Schwierigkeiten zu kämpfen haben. Laten we dus anderen geen verwijten maken als we zelf met dezelfde moeilijkheden af te rekenen hebben.
  • warnen
  • zeihen
  • zurechtweisen

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se