svenska-tyska översättning av aktning

  • Achtungdie
    - (FR) Bitte wahren Sie ein bisschen Achtung vor den Opfern, die in Auschwitz und anderenorts gestorben sind. - (FR) Jag ber er att visa lite aktning för de offer som dog i Auschwitz och på andra ställen.Frau Präsidentin! Ein Bericht, der für die Achtung der Menschenrechte eintritt, sollte eigentlich unproblematisch sein. Fru ordförande! Ett betänkande, som går in för en aktning av mänskliga rättigheter, borde egentligen vara oproblematiskt.Dieser einfache Satz steht für großartige Leistungen, für Leistungen, die Achtung und Anerkennung verdienen. Denna enkla mening innefattar i sig storartade prestationer, prestationer som förtjänar aktning och erkännande.
  • Respektder
    Frau Merkel, auch ich muss Ihnen meinen Respekt zollen! Jag vill också betyga er min aktning, fru Merkel.Bei allem Respekt vor Herrn Marín glaube ich nicht, daß er für diesen Bereich zuständig ist. Jag tror inte att Marín, med all aktning, har ansvaret för det här området.Der italienische Präsident verdient den Respekt und die Hochachtung dieses Plenums. Italiens president bör alltid omnämnas med respekt och aktning här i parlamentet.
  • Ansehendas
    Indem ich ihn mit "Präsident" anspreche, möchte ich die Hochachtung und das Ansehen zum Ausdruck bringen, die ich ihm für sein Engagement zolle, das er stets für das Parlament gezeigt hat. Jag kallar honom ordförande av aktning och uppskattning av det engagemang som han alltid har visat i vårt parlament.Wir zogen durch Katmandu, vorbei an König Birendra, der als Persönlichkeit und als Verfechter der konstitutionellen Monarchie bei 95-98% aller Nepalesen höchstes Ansehen genoss. Vi marscherade genom Katmandu och förbi kung Birendra, som åtnjöt den högsta aktning av 95–98 procent av det nepalesiska folket, både som person och som förkämpe för den konstitutionella monarkin.
  • BeachtungdieWir wünschen uns einen Kulturwandel, eine Demokratisierung des gegenwärtigen Systems sowie mehr Beachtung des Parlaments. Vi vill ha en kulturförändring och en demokratisering av det nuvarande systemet, samt större aktning för parlamentet.
  • Ehrerbietungdie
  • WertschätzungdieTrotz meiner Wertschätzung, die ich für Bruno Trentin empfinde, ... Trots all den aktning jag hyser för Bruno Trentin ...Daraus erklärt sich meine Wertschätzung gegenüber Herrn Carlos Coelho, und ich unterstütze seinen Bericht voll und ganz. Jag hyser stor aktning för Carlos Coelho och stöder helhjärtat hans betänkande.Damit soll die Bedeutung der Arbeit der Verbraucherschutzorganisationen - für die wir eine hohe Wertschätzung haben - keineswegs geschmälert werden. Och detta utan att på något sätt förringa det viktiga arbete som utförs av olika konsumentskyddsföreningar, utan tvärtom med den största aktning för det arbetet.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se