italienska-polska översättning av impegno
- zobowiązanieTo powinno być nasze zobowiązanie. Dovrebbe essere il nostro impegno. To prawda, że to jest zobowiązanie. È vero che questo è un impegno. Jest to oczywiście to samo zobowiązanie. E naturalmente è lo stesso impegno.
- dążenieCieszy mnie pańskie dążenie do otwarcia wszystkich rozdziałów negocjacyjnych do końca roku. Accolgo positivamente il suo impegno ad avviare tutte le procedure entro la fine dell'anno.
- długNasze polityczne zaangażowanie będzie oceniane według środków, które w ramach niego przeznaczymy. Il nostro impegno politico sarà giudicato dai mezzi che impiegheremo allo scopo. Skuteczność dostarczonej pomocy i przekazanych pieniędzy będzie oceniane według tych kryteriów. L'efficacia dell'aiuto e dell'impegno economico sarà valutata rispetto a tali criteri. Według mnie ważne jest, abym podjął się wprowadzić to w czyn w 2008 r. w imieniu Europejskiej Partii Ludowej. Ritengo che questo sia importante e mi assumo l'impegno a nome del Partito popolare europeo di incoraggiarle nel corso del 2008.
- pilność
- pracaPracowaliśmy ciężko i chciałabym wierzyć, że nasza praca nie pójdzie na marne. Abbiamo lavorato duramente e mi piace pensare che questo nostro impegno non sarà inutile. Praca w przedmiotowym sektorze niesie z sobą wiele wymagań, do tego często bywa nisko opłacana. Lavorare in questo settore richiede un notevole impegno, che è spesso sottoretribuito. Praca wykonana przez przewodniczącego Barroso i komisarza Verheugena w tym obszarze jest godna odnotowania. L'impegno profuso dal presidente Barroso e dal commissario Verheugen in tal senso è stato significativo.
- pracowitość
- próba
- przedsięwzięcieJest to podstawowe przedsięwzięcie na rzecz wzmocnienia społecznego dialogu w Europie. Questo è un impegno importante che rafforzerà il dialogo sociale in Europa. A może raczej mamy nadzieję, że z własnej inicjatywy zaoferują one swój wkład w to przedsięwzięcie? Oppure speriamo che si offriranno di contribuire a questo impegno di propria spontanea volontà? Chciałbym podziękować pani komisarz Ashton za jej ogromny wkład w to przedsięwzięcie, pokazaną przez nią elastyczność oraz zaangażowanie. Vorrei ringraziare la commissario Ashton per l'ampia collaborazione, la flessibilità e l'impegno di cui ha dato prova.
- skrzętność
- usiłowanie
- wdzięcznośćW tej dziedzinie pragnę wyrazić prezydencji belgijskiej wdzięczność za zaangażowanie, jakie wykazuje w transpozycję. A tale proposito, vorrei ringraziare la Presidenza belga per l'impegno dimostrato sul fronte del recepimento. Mam dużą nadzieję na to, że proces tworzenia EIT zostanie uwieńczony powodzeniem i raz jeszcze chciałbym wyrazić moją głęboką wdzięczność za zaangażowanie i udział Parlamentu. Attendo con impazienza la positiva istituzione dell'IET e desiderio esprimere ancora una volta la mia profonda gratitudine per l'impegno e il contributo del Parlamento. na piśmie - Chciałbym wyrazić swoją szczerą wdzięczność dla sprawozdawczyni, Kingi Gál, za jej wysiłki na rzecz zajęcia się problemem naruszeń praw człowieka w Unii Europejskiej. Vorrei esprimere la mia più sincera gratitudine alla relatrice, onorevole Gál, per l'impegno nel voler mettere a nudo il problema della violazione dei diritti umani nell'Unione europea.
Populära sökningar
De största ordböckerna