spanska-polska översättning av es decir
- czyliZgodnie z kolejnością chronologiczną złożenia wniosku - czyli zgodnie z czasem jego złożenia. En el orden cronológico, es decir, en el orden temporal. Powinniśmy ufać instrumentom rynkowym, czyli płynności. Deberíamos fiarnos de los instrumentos del mercado, es decir, liquidez. Czyli było całkowicie jasne, jak głosowały grupy. Es decir, estaba totalmente claro cómo votaban los grupos.
- mianowicieMówię o historycznej nazwie tego regionu, a mianowicie Barbarii. Me refiero al nombre histórico de esta región, es decir Berbería. Środki te powinny zostać przeznaczone lub zwrócone tam skąd pochodzą, a mianowicie podatnikom. El dinero debería darse, o devolverse a su lugar de origen, es decir, a los contribuyentes. Potrzebujemy powrotu do prawdziwej legalnej władzy, a mianowicie - suwerennego państwa. Lo que se necesita es volver a la verdadera autoridad legítima, es decir, al Estado soberano.
- tjW ten sposób dochodzimy do pierwszej istotnej kwestii, tj. do kwestii karteli. Eso me lleva a la primera gran cuestión, es decir, a los carteles. Jeśli wystąpią poważne problemy, mogą one zostać rozwiązane w 2009 roku, tj. za rok. Si hay problemas graves, pueden resolverse en 2009, es decir, el año que viene. Powinniśmy zawsze dawać nadzieję a nie odwrotnie, tj. ją odbierać. Siempre debemos dar esperanzas y no hacer justo lo contrario, es decir, quitárselas.
- to jest
- tznZaproponowaliście państwo 100%, tzn. brak współfinansowania ze środków krajowych. Ustedes han propuesto el 100 %, es decir, ninguna cofinanciación nacional. W chwili obecnej nasze, tzn. UE jako takiej, działania nie cechują się szczególną spójnością. En estos momentos, nosotros -es decir, la UE en sí misma- no es especialmente coherente. Dlatego tego lata, tzn. wkrótce, Komisja planuje opublikowanie stosownego komunikatu. Así pues, la Comisión tiene previsto publicar la comunicación correspondiente este verano, es decir, dentro de muy poco.
Populära sökningar
De största ordböckerna