svenska-portugisiska översättning av önskan
- desejoO meu desejo é de que esse desejo se torne realidade. Min önskan är att den övertygelsen skall besannas.É esse o nosso desejo e a nossa ideia. Detta är vår önskan och vision.Não é esse o nosso desejo, nem o do Conselho. Det är inte vår önskan och inte heller rådets önskan.
- pedidoO nosso pedido baseia-se em quatro motivos. Det finns fyra skäl till vår önskan.A concluir, gostaria de fazer um pedido. Till sist vill jag framföra en önskan.Termino com um pedido, Senhor Primeiro-Ministro. Jag slutar med en önskan, herr premiärminister.
- mentalidadeO anseio de generalizar todas as medidas e de implementar uma política uniforme em todos os países vai ao arrepio da sustentabilidade e é um princípio de mentalidades globalizadoras. Önskan att generalisera alla åtgärder och att genomföra en enhetlig politik i alla medlemsstater går emot hållbarhetsmålen och är ett exempel på globalt tänkande.
- opiniãoNa minha opinião, ter filhos é uma questão de necessidade profunda e de desejo profundo. Att skaffa barn är enligt min uppfattning ett djupgående behov och en djupgående önskan.Ficará registado na Acta o seu desejo de exprimir outra opinião neste momento. Er önskan att uttrycka en annan åsikt i denna fråga kommer att tas till protokollet.Existe, sim, um desejo de exercer pressão em público, de todas as formas possíveis, a fim de influenciar a opinião pública. I stället är det en önskan om att utöva påtryckningar offentligt på alla tänkbara sätt för att påverka den allmänna opinionen.
- requerimento
- requisição
- vontadeHá, por conseguinte, uma vontade de buscar o equilíbrio. Det finns följaktligen en önskan om balans.Essa vontade não é posta em dúvida. Denna önskan har inte ifrågasatts.É a vontade da senhora Presidente. Detta är fru ordförandens önskan.
Exempel
- Vilken är din högsta önskan? Fred på jorden?
Populära sökningar
De största ordböckerna