svenska-tyska översättning av generalisering

  • GeneralisierungdieWas Artikel 24 angeht, so wird eine Generalisierung vorgenommen, die nicht immer zutreffend ist. Då det gäller artikel 24 görs en generalisering som inte alltid är giltig.Jede Form der Unterdrückung, Diskriminierung und Generalisierung ist zu bekämpfen, gleiche Möglichkeiten für alle Menschen, ihr Leben frei zu wählen, sollten gefördert werden. All form av förtryck, diskriminering och generalisering måste motverkas och alla människors lika möjligheter till fria val bör främjas.
  • VerallgemeinerungdieEine solche Verallgemeinerung, ein solcher Mangel an Differenzierungsvermögen in einem Kommissionsdokument ist besonders unverzeihlich und Besorgnis erregend. Denna slags generalisering och brist på nyansering i ett kommissionsdokument är särskilt oförlåtlig och oroande.Dieser Bericht umfasst erneut jede Beanstandung, jede grobe Verallgemeinerung über arme, geschlagene und vergewaltigte Frauen ... Betänkandet ältar än en gång alla gamla klagomål, alla grova generaliseringar om fattiga, slagna och våldtagna kvinnor ...

Exempel

  • Jag är klart medveten om, att generaliseringar av denna art kan vara vilseledande och i varje fall icke innehåller hela sanningen.
  • S. tog ner diskussionen från generaliseringens blå himmel och gav direkta exempel från verksamheten inom företaget.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se